Laboratorio di inglese

  1. Eventi
  2. Laboratorio di inglese

Viste Navigazione

Evento Viste Navigazione

Oggi

Tradurre testi per l’infanzia

Studio Antongini - Aula virtuale Milano, Italia

Tradurre testi per l’infanzia è un corso monografico che affronta la traduzione di testi dedicati a lettori giovani e giovanissimi. La letteratura per ragazzi è un settore affascinate ma anche spesso complesso. Il corso è rivolto a traduttori che vogliono operare in questo settore. Durante il corso verranno messe in luce le problematiche più comuni e più ricorrenti relative a questa tipologia di testi. La durata delle lezioni varierà a seconda dell’argomento trattato. Ci saranno lezioni di 60 e 90 minuti. I laboratori avranno una durata di 2 ore ciascuno.

Il Traduttore letterario – Inglese

Studio Antongini - Aula virtuale Milano, Italia

Il Corso di Traduzione letteraria è il nostro corso principale, il punto di partenza per affrontare il mondo della traduzione. È un corso pratico con numerose prove di traduzione. Il corso prevede 1 laboratorio di 8 incontri guidati da un traduttore esperto che condurrà i partecipanti in piccoli gruppi alla scoperta del mondo, complesso e affascinante, della traduzione letteraria. Come lavora il traduttore, che rapporto crea con il testo, come sceglie di volta in volta le strategie traduttive? Lavorando insieme, traducendo, discutendo in gruppo le varie alternative i partecipanti avranno la possibilità di misurarsi concretamente con la traduzione letteraria nei suoi diversi aspetti.

Il Traduttore letterario – Inglese

Studio Antongini - Aula virtuale Milano, Italia

Il Corso di Traduzione letteraria è il nostro corso principale, il punto di partenza per affrontare il mondo della traduzione. È un corso pratico con numerose prove di traduzione. Il corso prevede 1 laboratorio di 8 incontri guidati da un traduttore esperto che condurrà i partecipanti in piccoli gruppi alla scoperta del mondo, complesso e affascinante, della traduzione letteraria. Come lavora il traduttore, che rapporto crea con il testo, come sceglie di volta in volta le strategie traduttive? Lavorando insieme, traducendo, discutendo in gruppo le varie alternative i partecipanti avranno la possibilità di misurarsi concretamente con la traduzione letteraria nei suoi diversi aspetti.

Tradurre testi per l’infanzia – Inglese

Studio Antongini - Aula virtuale Milano, Italia

Tradurre testi per l’infanzia è un corso monografico che affronta la traduzione di testi dedicati a lettori giovani e giovanissimi. La letteratura per ragazzi è un settore affascinate ma anche spesso complesso. Il corso è rivolto a traduttori che vogliono operare in questo settore. Durante il corso verranno messe in luce le problematiche più comuni e più ricorrenti relative a questa tipologia di testi. La durata delle lezioni varierà a seconda dell’argomento trattato. Ci saranno lezioni di 60 e 90 minuti. I laboratori avranno una durata di 2 ore ciascuno.

Tradurre testi musicali – Inglese

Studio Antongini - Aula virtuale Milano, Italia

Traduttori appassionati di testi musicali, questo è un corso dedicato a voi! Tradurre testi musicali è un corso monografico rivolto a traduttori che vogliono operare in questo settore. Durante le lezioni verranno messe in luce le problematiche più comuni e più ricorrenti relative a questo genere di testi. La durata delle lezioni varierà a seconda dell’argomento trattato. Ci saranno lezioni di 60 e 90 minuti. I laboratori avranno una durata di 2 ore ciascuno.

295€

Il Traduttore letterario – Inglese

Studio Antongini - Aula virtuale Milano, Italia

Il Corso di Traduzione letteraria è il nostro corso principale, il punto di partenza per affrontare il mondo della traduzione. È un corso pratico con numerose prove di traduzione. Il corso prevede 1 laboratorio di 8 incontri guidati da un traduttore esperto che condurrà i partecipanti in piccoli gruppi alla scoperta del mondo, complesso e affascinante, della traduzione letteraria. Come lavora il traduttore, che rapporto crea con il testo, come sceglie di volta in volta le strategie traduttive? Lavorando insieme, traducendo, discutendo in gruppo le varie alternative i partecipanti avranno la possibilità di misurarsi concretamente con la traduzione letteraria nei suoi diversi aspetti.

295€

Tradurre testi per l’infanzia – Inglese (SUPER PROMO SETTEMBRE)

Studio Antongini - Aula virtuale Milano, Italia

Tradurre testi per l’infanzia è un corso monografico che affronta la traduzione di testi dedicati a lettori giovani e giovanissimi. La letteratura per ragazzi è un settore affascinate ma anche spesso complesso. Il corso è rivolto a traduttori che vogliono operare in questo settore. Durante il corso verranno messe in luce le problematiche più comuni e più ricorrenti relative a questa tipologia di testi. I laboratori avranno una durata di 2 ore ciascuno.

392,08€