Caricamento Eventi

Traduttori appassionati di testi musicali, questo è un corso dedicato a voi! Tradurre testi musicali è un corso monografico rivolto a traduttori che vogliono operare in questo settore. Durante le lezioni verranno messe in luce le problematiche più comuni e più ricorrenti in questa tipologia di testi. I laboratori avranno una durata di 2 ore ciascuno.

A chi si rivolge

Il corso è rivolto sia a studenti e neolaureati che desiderano intraprendere il percorso del traduttore di testi musicali, sia a traduttori tecnici che vogliono cimentarsi in un settore differente da quello usuale. Il corso è adatto anche a persone che svolgono un lavoro diverso dalla traduzione, ma che hanno una buona conoscenza della lingua di partenza dalla quale si intende lavorare. Requisito fondamentale: essere interessati alla traduzione per testi musicali.

Obiettivi

Il corso vuole fornire ai partecipanti alcune conoscenze operative che aiutino a orientarsi nel mondo dell’editoria e della traduzione. Il laboratorio, in particolare, grazie al suo carattere pratico, al lavoro individuale e alla discussione in gruppo, permette di confrontarsi con le strategie traduttive applicandole a diverse tipologie di testi musicali. I partecipanti acquisiranno consapevolezza delle problematiche linguistiche e traduttive che il testo suscita, insieme a suggerimenti utili su come affrontarle.  Come lavora il traduttore, che rapporto crea con il testo, come sceglie di volta in volta le strategie traduttive? Lavorando insieme, traducendo, discutendo in gruppo le varie alternative i partecipanti avranno la possibilità di misurarsi concretamente con la traduzione nei suoi diversi aspetti.

Laboratorio di Inglese

Docente: Michele Piumini

Programma

  1. Lezione introduttiva – Data: 26 Febbraio
  2. Laboratorio 1 – Data: 4 Marzo
  3. Laboratorio 2 – Data: 11 Marzo
  4. Laboratorio 3 – Data: 18 Marzo
  5. Laboratorio 4 – Data: 25 Marzo
  6. Laboratorio 5 – Data: 2 Aprile (martedì)
  7. Laboratorio 6 – Data: 8 Aprile
  8. Laboratorio 7 – Data: 15 Aprile
  9. Laboratorio 8 – Data: 22 Aprile
  10. Lezione conclusiva – Data: 29 Aprile

Il programma del laboratorio verrà illustrato dal docente durante il primo incontro.

Le lezioni introduttiva, conclusiva e il laboratorio di inglese saranno di lunedì. La lezione del 2 Aprile sarà di martedì.
Orario delle lezioni: 18.30 – 20.30

Come mi iscrivo?

Puoi richiedere il modulo di iscrizione all’indirizzo corsi@studioantongini.it oppure chiama il numero 3477448405. Il corso è a numero chiuso.
Al termine del corso, Studio Antongini rilascerà un attestato di partecipazione a chi avrà completato almeno 5 prove di traduzione sul totale di quelle assegnate durante il laboratorio.

Tutte le lezioni si tengono nella nostra aula virtuale. Le modalità di accesso verranno comunicate qualche giorno prima dell’inizio delle lezioni.